Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Tyrkisk-Serbisk - canım benim.resimde cok guzel cikmisin.içinin...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Utrykk - Kjærlighet / Vennskap
Tittel
canım benim.resimde cok guzel cikmisin.içinin...
Tekst
Skrevet av
bata
Kildespråk: Tyrkisk
canım benim.resimde cok guzel cikmisin.icinin guzelligi yansimis...
Tittel
Srce moje, mnogo si lepa na slici. Oslikava tvoju unutrašnju...
Oversettelse
Serbisk
Oversatt av
fikomix
Språket det skal oversettes til: Serbisk
Srce moje, mnogo si lepa na slici. Oslikava tvoju unutrašnju lepotu.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
"resimde cok guzel cikmisin" moze se prevesti i kao "ispala si lepo na slici" gibi de tercüme edilebilir.
Senest vurdert og redigert av
Roller-Coaster
- 29 Oktober 2008 21:11