Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - televizyon izlemeye vaktim olmuyordu. çünkü yoÄŸun...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Kategoria Lause

Otsikko
televizyon izlemeye vaktim olmuyordu. çünkü yoğun...
Teksti
Lähettäjä serap114
Alkuperäinen kieli: Turkki

televizyon izlemeye vaktim olmuyordu. çünkü yoğun çalışıyordum. televizyon programları kalitesini kaybediyor. türkiye'de her sabah dramatik kadın programları var. bu programlar verimli değil.ben genellikle show programlarını izliyorum. 2 tane dizi film izliyorum. türkiye'de çok popüler dizi var. adı avrupa yakası. onu izliyorum. genellikle 12 gibi televizyon kapanır.

Otsikko
I didn't have time to watch television. Because I was working...
Käännös
Englanti

Kääntäjä 44hazal44
Kohdekieli: Englanti

I didn't have time to watch television. Because I was working a lot. TV programs are losing their quality. In Turkey, every morning there are drama programmes for women on tv. These programs aren't productive. I usually watch shows. I watch two film series. In Turkey there is a very popular series. İts name is Avrupa Yakası. I watch it. The TV is usually turned off at 12.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Chantal - 3 Marraskuu 2008 19:28





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

2 Marraskuu 2008 11:05

Chantal
Viestien lukumäärä: 878
Hi hazal, you did quite well with the translation, but there are some minor mistakes.

I didn't have time to watch television. (free isn't necessary).

çünkü yoğun çalışıyordum
Because I was working a lot.

türkiye'de her sabah dramatik kadın programları var.
In Turkey, every morning there are drama programmes for women on tv.

I usually watch shows.

I watch two film series. (series is always used for singular and plural )

türkiye'de çok popüler dizi var.
In Turkey there is a very popular series. (I think it refers to one series right? Because the next sentences mentions its name)

genellikle 12 gibi televizyon kapanır.
The tv is usually turned off at 12.

Could you please have a look at them and correct them?

3 Marraskuu 2008 16:30

44hazal44
Viestien lukumäärä: 1148
ok, thans a lot!

3 Marraskuu 2008 18:57

merdogan
Viestien lukumäärä: 3769
Don't forget "onu izliyorum."