Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Turkki - You choose your country...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTurkki

Kategoria Puhekielinen

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
You choose your country...
Teksti
Lähettäjä smalsius
Alkuperäinen kieli: Englanti

You choose your country and it's people.It's very noble.But you renounce your own life and those people,who loves you and cares about you.You try to abscond behind the wall of silence.Is it honest?I'm not your judge.Is it painful?Of course it is

Otsikko
Ülkeni ve insanlarını...
Käännös
Turkki

Kääntäjä ÅŸeyda88
Kohdekieli: Turkki

Ülkeni ve insanlarını seçiyorsun. Bu övgüye değer. Ama kendi hayatından ve seni seven, önemseyen o insanlardan vazgeçiyorsun. Sessizlik duvarının arkasına kaçıp saklanıyorsun. Bu doğru mu? Ben senin yargıcın değilim. Bu acı verici mi? Elbette öyle.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut FIGEN KIRCI - 11 Marraskuu 2008 20:18