Käännös - Hollanti-Turkki - zoals beloofd een beetje nieuws uit het koude...Tämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria Kirje / Sähköposti - Virkistys / Matkailu Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | zoals beloofd een beetje nieuws uit het koude... | | Alkuperäinen kieli: Hollanti
zoals beloofd een beetje nieuws uit het koude belgie. hier is alles oke en we tellen al af naar volgend jaar om u weer te zien. wij hebben reeds geboekt voor 9 juni en ook voor 15 september. hopelijk blijf je in rixos bodrum en zien we je weer prettige feestdagen en tot ziens |
|
| | | Kohdekieli: Turkki
Söz verdiğim gibi soğuk Belçika'dan biraz haberler. Burada herşey yolunda ve şimdiden gelecek sene sizi tekrar görebilmek için geri sayıma başladık. Şimdiden rezervasyonumuzu 9 Haziran ve 15 Eylül tarihleri için yaptırdık. Umarım Bodrum Rixox'ta kalırsın ve geldiğimizde seni tekrar görebiliriz. Hayırlı Bayramlar, görüşürüz. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut 44hazal44 - 31 Toukokuu 2009 22:57
|