Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Italia - A., eu sem querer me apaixonei por você na...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliEspanjaEnglantiItalia

Kategoria Lause - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
A., eu sem querer me apaixonei por você na...
Teksti
Lähettäjä willian007
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

A., eu sem querer me apaixonei por você na viagem a São Lourenço e você me perdoi por isso mais eu amo você !!!
Huomioita käännöksestä
female name abbrev. <Lilian>

Otsikko
A.
Käännös
Italia

Kääntäjä Celiaj
Kohdekieli: Italia

A., senza volerlo mi sono innamorato di te durante viaggio a San Lorenzo, ti chiedo scusa per questo, ma io ti amo!
Huomioita käännöksestä
"Innamorata" if the writer is a woman.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Efylove - 12 Tammikuu 2009 15:21