Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-イタリア語 - A., eu sem querer me apaixonei por você na...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語スペイン語英語 イタリア語

カテゴリ 文 - 愛 / 友情

タイトル
A., eu sem querer me apaixonei por você na...
テキスト
willian007様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

A., eu sem querer me apaixonei por você na viagem a São Lourenço e você me perdoi por isso mais eu amo você !!!
翻訳についてのコメント
female name abbrev. <Lilian>

タイトル
A.
翻訳
イタリア語

Celiaj様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語

A., senza volerlo mi sono innamorato di te durante viaggio a San Lorenzo, ti chiedo scusa per questo, ma io ti amo!
翻訳についてのコメント
"Innamorata" if the writer is a woman.
最終承認・編集者 Efylove - 2009年 1月 12日 15:21