Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Espanja-Saksa - Feliz Día de la Independencia

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: AlbaaniEspanjaEnglantiItaliaRuotsiSaksaTšekkiPersian kieli

Kategoria Vapaa kirjoitus

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Feliz Día de la Independencia
Teksti
Lähettäjä tina96_
Alkuperäinen kieli: Espanja Kääntäjä raaq

Feliz Día de la Independencia

Otsikko
Alles Gute zum Unabhängigkeitstag
Käännös
Saksa

Kääntäjä italo07
Kohdekieli: Saksa

Alles Gute zum Unabhängigkeitstag
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut italo07 - 20 Helmikuu 2009 22:15





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

20 Helmikuu 2009 21:57

iamfromaustria
Viestien lukumäärä: 1335
Warum nicht "Unabhängigkeitstag"?

20 Helmikuu 2009 22:12

italo07
Viestien lukumäärä: 1474
Klingt auch gut, hast nicht unrecht.