Traducerea - Spaniolă-Germană - Feliz DÃa de la IndependenciaStatus actual Traducerea
Categorie Scriere liberă  Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | Feliz DÃa de la Independencia | | Limba sursă: Spaniolă Tradus de raaq
Feliz DÃa de la Independencia |
|
| Alles Gute zum Unabhängigkeitstag | | Limba ţintă: Germană
Alles Gute zum Unabhängigkeitstag |
|
Validat sau editat ultima dată de către italo07 - 20 Februarie 2009 22:15
Ultimele mesaje | | | | | 20 Februarie 2009 21:57 | | | Warum nicht "Unabhängigkeitstag"? | | | 20 Februarie 2009 22:12 | |  italo07Numărul mesajelor scrise: 1474 | Klingt auch gut, hast nicht unrecht. |
|
|