Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Espanja - mi amor aqui tienes tu casa para cuando quieras,...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaPuola

Kategoria Ajatukset - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
mi amor aqui tienes tu casa para cuando quieras,...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä kogakoga
Alkuperäinen kieli: Espanja

Mi amor, aquí tienes tu casa para cuando quieras, y una persona que se ha enamorado de ti. Mándame pronto las fotos, te quiero. Ha... me han dicho que estuviste con un camarero del hotel Barcelo, ¿es verdad?
Huomioita käännöksestä
Text corrected. Before:
"mi amor aqui tienes tu casa para cuando quieras, y una persona que se ha enamorado de ti. mandame pronto las fotos, te quiero. ha me han dicho que estubiste con un camarero del hotel barcelo, es verdad?" <Lilian>
Viimeksi toimittanut lilian canale - 1 Syyskuu 2009 22:55





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

1 Syyskuu 2009 22:40

gamine
Viestien lukumäärä: 4611
Caps missing. Not native.

1 Syyskuu 2009 22:55

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Thanks again, Lene