Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Kreikka-Espanja - όσο ζω ελπίζω

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KreikkaEspanjaBrasilianportugaliItaliaArabia

Kategoria Jokapäiväinen elämä - Urheilu

Otsikko
όσο ζω ελπίζω
Teksti
Lähettäjä termas
Alkuperäinen kieli: Kreikka

όσο ζω ελπίζω

Otsikko
Mientras hay vida, hay esperanza
Käännös
Espanja

Kääntäjä xristi
Kohdekieli: Espanja

Mientras hay vida, hay esperanza
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 5 Lokakuu 2009 12:44





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

21 Syyskuu 2009 12:19

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
Hi xristi,

Wouldn't this be that famous quote by Cicero:
"While there's life, there's hope"
o
"Mientras hay vida, hay esperanza"?

21 Syyskuu 2009 12:40

xristi
Viestien lukumäärä: 217
Sure. This is it.

21 Syyskuu 2009 12:41

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
OK, if you edit that I'll set a poll.