Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Serbia - Ölüm kaÅŸla göz arasındadır

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiSerbia

Kategoria Vapaa kirjoitus - Tietokoneet / Internet

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Ölüm kaşla göz arasındadır
Teksti
Lähettäjä KOSTA1982
Alkuperäinen kieli: Turkki

Ölüm kaşla göz arasındadır
Huomioita käännöksestä
Hitno opet potreban prevod!!!

Otsikko
Nikad se ne zna kad će smrt naići
Käännös
Serbia

Kääntäjä fikomix
Kohdekieli: Serbia

Nikad se ne zna kad će smrt naići .
Huomioita käännöksestä
Bukvalan prevod (Turska izreka):
"Smrt je izmedju oka i obrve"
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Roller-Coaster - 5 Helmikuu 2010 00:23