Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - Sana, benim için yaÅŸa dediÄŸimi sanma sakın YaÅŸamı...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiRanskaEnglantiAlbaani

Kategoria Runous

Otsikko
Sana, benim için yaşa dediğimi sanma sakın Yaşamı...
Teksti
Lähettäjä o7o3o9
Alkuperäinen kieli: Turkki

Sana benim için yaşa dediğimi sanma sakın, yaşamı farkettiğinde bana mecbur olduğunu nasılsa anlayacaksın.

Otsikko
Don't ever think I told you to live for me
Käännös
Englanti

Kääntäjä adventurer
Kohdekieli: Englanti

Don't ever think I told you to live for me, anyway when you realize life you will understand you are dependent on me.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 5 Marraskuu 2009 10:43