Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Turqisht-Anglisht - Sana, benim için yaÅŸa dediÄŸimi sanma sakın YaÅŸamı...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Poezi
Titull
Sana, benim için yaşa dediğimi sanma sakın Yaşamı...
Tekst
Prezantuar nga
o7o3o9
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht
Sana benim için yaşa dediğimi sanma sakın, yaşamı farkettiğinde bana mecbur olduğunu nasılsa anlayacaksın.
Titull
Don't ever think I told you to live for me
Përkthime
Anglisht
Perkthyer nga
adventurer
Përkthe në: Anglisht
Don't ever think I told you to live for me, anyway when you realize life you will understand you are dependent on me.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
lilian canale
- 5 Nëntor 2009 10:43