Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Espanja - Mi nombre es A., como estas?. He ...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaVenäjäBrasilianportugali

Kategoria Kirje / Sähköposti - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Mi nombre es A., como estas?. He ...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä Ludochka
Alkuperäinen kieli: Espanja

Mi nombre es A., como estas?. He empezado un curso de ruso hace una semana porque me gustaría aprender otro idioma fuera de la EU. Si vives en Madrid y estás interesada en hacer intercambio puedes contactar conmigo. Estudio un master de linguistica y tengo un poco de experiencia enseñando español.
Bueno,encantado de saludarte y espero que tengas tiempo para contestarme.
Huomioita käännöksestä
<male name abbrev.>
Viimeksi toimittanut Francky5591 - 13 Marraskuu 2009 13:47





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

13 Marraskuu 2009 23:43

Sunnybebek
Viestien lukumäärä: 758
Hi Lilly!

Could you help me, please, with this text? I want to translate it, but I'm not sure I understood this "la EU"... I didn't find anywhere such an abbreviation.
Is it la Union Europea (la UE) or maybe los Estados Unidos (los EU)?

Thank you a lot in advance!

CC: lilian canale

13 Marraskuu 2009 23:45

lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
IMO it refers to the European Union.

13 Marraskuu 2009 23:48

Sunnybebek
Viestien lukumäärä: 758
Thank you!

CC: lilian canale