Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Arabia-Englanti - الياس شقور

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ArabiaEnglanti

Otsikko
الياس شقور
Teksti
Lähettäjä ekram
Alkuperäinen kieli: Arabia

ولد الأب الياس شقور في 29/11/1939 في بلدة كفربرعم (الجليل الأعلى) – فلسطين. هو الأصغر من عائلة مؤلفة من ستة أولاد (خمسة صبيان وبنت). في الثامنة من عمره (1947) عاش الأب شقور مأساة الشعب الفلسطيني وتهجَّر مع أهله من قرية كفربرعم وأصبح لاجئًا في وطنه.
Huomioita käännöksestä
اريد ترجمتها للغة الانجليزية

Otsikko
ILIAS SHAKKOR
Käännös
Englanti

Kääntäjä naj
Kohdekieli: Englanti

FATHER ILIAS SHAKKOR WAS BORN ON 29-11-1939 IN COFOR BOROM TOWN (AL-JALEEL ALALA - PALESTINE)
HE IS THE YOUNGEST OF HIS FAMILY WHICH CONSISTS OF SIX CHILDREN (FIVE BOYS AND ONE GIRL). WHEN HE WAS EIGHT YEARS OLD HE SUFFERD FROM THE MISERABLE CONDITIONS IN WHICH PALESTINIANS LIVED AND HE WAS FORCED TO LEAVE HIS TOWN - COFOR BOROM - WITH HIS FAMILY AND THEN HE BECAME A REFUGEE INSIDE HIS COUNTRY
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Chantal - 27 Elokuu 2006 08:49





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

17 Elokuu 2006 10:21

cucumis
Viestien lukumäärä: 3785
Thank you naj Next time try not to use only capital letters.