Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Arapski-Engleski - الياس شقور

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ArapskiEngleski

Natpis
الياس شقور
Tekst
Podnet od ekram
Izvorni jezik: Arapski

ولد الأب الياس شقور في 29/11/1939 في بلدة كفربرعم (الجليل الأعلى) – فلسطين. هو الأصغر من عائلة مؤلفة من ستة أولاد (خمسة صبيان وبنت). في الثامنة من عمره (1947) عاش الأب شقور مأساة الشعب الفلسطيني وتهجَّر مع أهله من قرية كفربرعم وأصبح لاجئًا في وطنه.
Napomene o prevodu
اريد ترجمتها للغة الانجليزية

Natpis
ILIAS SHAKKOR
Prevod
Engleski

Preveo naj
Željeni jezik: Engleski

FATHER ILIAS SHAKKOR WAS BORN ON 29-11-1939 IN COFOR BOROM TOWN (AL-JALEEL ALALA - PALESTINE)
HE IS THE YOUNGEST OF HIS FAMILY WHICH CONSISTS OF SIX CHILDREN (FIVE BOYS AND ONE GIRL). WHEN HE WAS EIGHT YEARS OLD HE SUFFERD FROM THE MISERABLE CONDITIONS IN WHICH PALESTINIANS LIVED AND HE WAS FORCED TO LEAVE HIS TOWN - COFOR BOROM - WITH HIS FAMILY AND THEN HE BECAME A REFUGEE INSIDE HIS COUNTRY
Poslednja provera i obrada od Chantal - 27 Avgust 2006 08:49





Poslednja poruka

Autor
Poruka

17 Avgust 2006 10:21

cucumis
Broj poruka: 3785
Thank you naj Next time try not to use only capital letters.