Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Latina-Brasilianportugali - Confitebor tibi, Domine, quoniam audisti.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: LatinaBrasilianportugali

Kategoria Lause

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Confitebor tibi, Domine, quoniam audisti.
Teksti
Lähettäjä jusara vieira
Alkuperäinen kieli: Latina

Confitebor tibi, Domine, quoniam audisti.
Huomioita käännöksestä
edit:
Confitebor tribi -->Confitebor tibi
N.B."audisti" --> abbreviation for "audivisti"
Bridge: "I will confess unto thee, O Lord, for you have heard me"
<Aneta B.>

Otsikko
Confessarei ao Senhor
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä Lein
Kohdekieli: Brasilianportugali

Confessarei a ti, Senhor, porque tu me ouviste.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 3 Marraskuu 2011 11:39