Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Espanja - horoscope

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiEspanjaPortugali

Kategoria Kirje / Sähköposti

Otsikko
horoscope
Teksti
Lähettäjä nina35815
Alkuperäinen kieli: Englanti

A preliminary conversation could talk you and a potential date into uncharted waters. Usually you're ready to cut and run if someone doesn't match your expectations, but you might like where this ends up.

Otsikko
horóscopo
Käännös
Espanja

Kääntäjä Mehreen
Kohdekieli: Espanja

Una conversación preliminar podría llevarte a tí y a tu potencial pareja por aguas desconocidas. Normalmente tú estás preparado para largarte si alguien no colma tus expectativas, pero podría gustarte dónde termina esto.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Lila F. - 6 Lokakuu 2006 14:45





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

27 Lokakuu 2006 14:46

SusanaRVida
Viestien lukumäärä: 57
"Ti" no lleva acento. El pronombre "tú" sobra. El comienzo de la última frase debiera decir: "Siempre puedes largarte si alguien..."

1 Marraskuu 2006 15:28

Mehreen
Viestien lukumäärä: 2
Gracias