Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Brasilianportugali-Englanti - "Olá, poderia traduzir este texto...".

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BrasilianportugaliEnglanti

Kategoria Kirje / Sähköposti - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
"Olá, poderia traduzir este texto...".
Teksti
Lähettäjä lou_ca
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali

"Olá, poderia traduzir este texto...".
Huomioita käännöksestä
Te Amar

Eu quero estar em cada instante com você
Ter motivos e razões para viver
Te abraçar durante a vida inteira
E acordar contigo a cada amanhecer
Sentindo teu rosto tocando o meu rosto
Você me faz tão bem
Nosso amor é eterno com você espero viver minha vida bem
O que eu quero é te amar só basta acreditar
O que for pra ser será
Você é minha vida
Os problemas a gente pode driblar, ter paciência para não se machucar...
Viver sonhos e minha vida com você
Mais do que na realidade isso venha a acontecer
Sentir a tua alma tocando a minha alma com a leveza de uma flor
Com você ao meu lado minha vida é repleta de alegria e muito amor
O que eu quero é te amar só basta acreditar
O que for pra ser será
Você é minha vida


E aconteceu que vivemos felizes!
E aconteceu que vivemos felizes!
E aconteceu que vivemos felizes!



Otsikko
Hello, could you translate this text...
Käännös
Englanti

Kääntäjä frajofu
Kohdekieli: Englanti

Hello, could you translate this text...
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut kafetzou - 23 Joulukuu 2006 07:48