Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Latina - Questa settimana

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiSaksaHollantiItaliaPortugaliArabiaAlbaaniSerbiaBrasilianportugaliEsperantoTurkkiTanskaKatalaaniEspanjaKreikkaRomaniaKiina (yksinkertaistettu)VenäjäUkrainaJapaniKiinaBulgariaSuomiLatinaRanskaUnkariTšekkiKroaattiRuotsiPuolaHepreaLiettuaMakedoniaBosniaNorjaViroSlovakkiKoreaFärsaarten kieliBretoni HindiFriisiLatviaKlingonPersian kieliTagalogIslannin kieliIndonesiaKurdiAfrikaansIirigeorgiaThain kieliVietnamin

Otsikko
Questa settimana
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Italia Kääntäjä J4MES

Questa settimana

Otsikko
Haec hebdomada
Käännös
Latina

Kääntäjä nava91
Kohdekieli: Latina

Haec hebdomada
Huomioita käännöksestä
avec le dictionaire, mais peut-être que je me trompe...
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Xini - 31 Tammikuu 2007 19:00





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

31 Tammikuu 2007 09:50

Xini
Viestien lukumäärä: 1655
???Dove hai trovato quella parola???

31 Tammikuu 2007 16:31

nava91
Viestien lukumäärä: 1268
Cioè? Ho un dizionario ita-latino-ita... Perché? È sbagliata?

31 Tammikuu 2007 16:42

Xini
Viestien lukumäärä: 1655
Non sapevo dell'esistenza di questa parola....comunque è Hebdomada...correggi che poi te la accetto.

21 Joulukuu 2007 20:02

evulitsa
Viestien lukumäärä: 87
Esta palabra viene del griego, que significa "grupo de siete" (heptá=7).
Perdonad si he escrito en español, no sé italiano...
Hasta pronto!
Eva

22 Joulukuu 2007 08:28

Xini
Viestien lukumäärä: 1655
Gracias...

Y jo no sé español, solo lo entiendo un poco...


I know, I should have better written in English.