Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Unkari - Dear I am visiting Hungary during the 19:th to...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiUnkari

Kategoria Kirje / Sähköposti - Liiketoiminta / Työpaikat

Otsikko
Dear I am visiting Hungary during the 19:th to...
Teksti
Lähettäjä Bela Repits
Alkuperäinen kieli: Englanti

Dear
I am visiting Hungary during the 19:th to 24:th of March. It would appreciate if we could meet at your factory on Monday the 19/3-07 at 09:00
If you have any other suggestion ore this date is ok with you please confirm the date and time to me.

Otsikko
Kedves, Magyarországra látogatok 19-től
Käännös
Unkari

Kääntäjä At
Kohdekieli: Unkari

Kedves
Magyarországra látogatok március 19 és 24 között. Örülnék, ha tudnánk találkozni a gyáradnál 2007 március 19-én 09:00-kor.
Ha van valami egyéb javaslatod vagy ez az időpont jó neked, akkor erősítsd meg a dátumot és az időt.
Huomioita käännöksestä
Hungarian in thouing form.
To translate 'Dear' it should to know how close the relationship between the mail writer and addressee
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut evahongrie - 28 Toukokuu 2007 14:25