Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Anglais-Hongrois - Dear I am visiting Hungary during the 19:th to...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Lettre / Email - Argent/ Travail
Titre
Dear I am visiting Hungary during the 19:th to...
Texte
Proposé par
Bela Repits
Langue de départ: Anglais
Dear
I am visiting Hungary during the 19:th to 24:th of March. It would appreciate if we could meet at your factory on Monday the 19/3-07 at 09:00
If you have any other suggestion ore this date is ok with you please confirm the date and time to me.
Titre
Kedves, Magyarországra látogatok 19-től
Traduction
Hongrois
Traduit par
At
Langue d'arrivée: Hongrois
Kedves
Magyarországra látogatok március 19 és 24 között. Örülnék, ha tudnánk találkozni a gyáradnál 2007 március 19-én 09:00-kor.
Ha van valami egyéb javaslatod vagy ez az idÅ‘pont jó neked, akkor erÅ‘sÃtsd meg a dátumot és az idÅ‘t.
Commentaires pour la traduction
Hungarian in thouing form.
To translate 'Dear' it should to know how close the relationship between the mail writer and addressee
Dernière édition ou validation par
evahongrie
- 28 Mai 2007 14:25