Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



24Käännös - Espanja-Turkki - mi sueño es estar a tu lado mi vida sin ti es un...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EspanjaTurkki

Kategoria Runous

Otsikko
mi sueño es estar a tu lado mi vida sin ti es un...
Teksti
Lähettäjä acuario
Alkuperäinen kieli: Espanja

mi sueño es estar a tu lado.eres lo mejor de mi vida.
quiero un beso de tus labios ,por cada respiracion.
te quiero mucho.eres todo para mi.gracias por todo. siempre juntos.
Huomioita käännöksestä
esta pequeña poesia me encantaria pudiese ser traducida a URDÚ ,es para mi pareja su idioma es urdú y me es dificil poder decirle algo bonito,agradeceria mucho esta traduccion.gracias.

Otsikko
senin yaninda olmak benim rüyam sensiz hayat ....
Käännös
Turkki

Kääntäjä EsraHack
Kohdekieli: Turkki

Senin yanında olmak benim rüyam. Hayatımdaki en iyi şey sensin.
Dudaklarından bir öpücük istiyorum, her nefeste.
Seni cok seviyorum. Sen benim için herşeysin. Herşey için teşekkür ederim. Daima birlikte.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut serba - 4 Syyskuu 2007 13:02