Käännös - Ranska-Latina - gâteaux secsTämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
| | | Alkuperäinen kieli: Ranska
gâteaux secs |
|
| | KäännösLatina Kääntäjä yopp | Kohdekieli: Latina
liba sicca |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Porfyhr - 22 Syyskuu 2007 14:17
Viimeinen viesti | | | | | 3 Syyskuu 2007 22:09 | | | Shouldn't you do a translation in plural.
A "dry cake" is less then "dry cakes"... |
|
|