Traducción - Francés-Latín - gâteaux secsEstado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: ![Francés](../images/lang/btnflag_fr.gif) ![Latín](../images/flag_la.gif)
| | | Idioma de origen: Francés
gâteaux secs |
|
| | TraducciónLatín Traducido por yopp | Idioma de destino: Latín
liba sicca |
|
Última validación o corrección por Porfyhr - 22 Septiembre 2007 14:17
Último mensaje | | | | | 3 Septiembre 2007 22:09 | | | Shouldn't you do a translation in plural.
A "dry cake" is less then "dry cakes"... |
|
|