Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Portugali-Persian kieli - Quando alguém tao grandioso viveu, esse alguém...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
Quando alguém tao grandioso viveu, esse alguém...
Teksti
Lähettäjä
vanfcd
Alkuperäinen kieli: Portugali
Quando alguém tão grandioso viveu, esse alguém tão grandioso sempre viverá
Huomioita käännöksestä
por necesito la traduccion exacta de este texto porque con esta frase me voy a hacer un tatuaje.. confio en ustedes
Otsikko
اگر کسی عالی زندگی کرد، برای همیشه ...
Käännös
Persian kieli
Kääntäjä
alireza
Kohdekieli: Persian kieli
اگر کسی عالی زندگی کرد، برای همیشه متعالی زندگی خواهد کرد
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
ghasemkiani
- 21 Elokuu 2009 16:10