Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Heprea - se avessi due vite..te le dedicherei entrambe

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaSerbiaKroaattiHepreaLatinaArabiaTurkkiPersian kieli

Kategoria Lause

Otsikko
se avessi due vite..te le dedicherei entrambe
Teksti
Lähettäjä carbinato
Alkuperäinen kieli: Italia

se avessi due vite..te le dedicherei entrambe

Otsikko
אילו היו לי שתי תקופות חיים.. את שתיהן הייתי מקדיש לך
Käännös
Heprea

Kääntäjä sloew00
Kohdekieli: Heprea

אילו היו לי שתי תקופות חיים.. את שתיהן הייתי מקדיש לך
Huomioita käännöksestä
Male speaker
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut milkman - 19 Tammikuu 2008 19:58





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

19 Tammikuu 2008 18:44

milkman
Viestien lukumäärä: 773
May I have an English bridge please?

CC: apple Ricciodimare Witchy Xini

19 Tammikuu 2008 19:51

Xini
Viestien lukumäärä: 1655
if I had 2 lives, i would dedicate both of them to you


19 Tammikuu 2008 19:53

sloew00
Viestien lukumäärä: 8
If I had two lives.. I would devote both of them to you

19 Tammikuu 2008 19:57

milkman
Viestien lukumäärä: 773
Great! I can accept then