Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ایتالیایی-عبری - se avessi due vite..te le dedicherei entrambe

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ایتالیاییصربیکرواتیعبریلاتینعربیترکیفارسی

طبقه جمله

عنوان
se avessi due vite..te le dedicherei entrambe
متن
carbinato پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ایتالیایی

se avessi due vite..te le dedicherei entrambe

عنوان
אילו היו לי שתי תקופות חיים.. את שתיהן הייתי מקדיש לך
ترجمه
عبری

sloew00 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: عبری

אילו היו לי שתי תקופות חיים.. את שתיהן הייתי מקדיש לך
ملاحظاتی درباره ترجمه
Male speaker
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط milkman - 19 ژانویه 2008 19:58





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

19 ژانویه 2008 18:44

milkman
تعداد پیامها: 773
May I have an English bridge please?

CC: apple Ricciodimare Witchy Xini

19 ژانویه 2008 19:51

Xini
تعداد پیامها: 1655
if I had 2 lives, i would dedicate both of them to you


19 ژانویه 2008 19:53

sloew00
تعداد پیامها: 8
If I had two lives.. I would devote both of them to you

19 ژانویه 2008 19:57

milkman
تعداد پیامها: 773
Great! I can accept then