| |
| |
| |
| |
19 Alkuperäinen kieli Eu sou consagrada à Deus Eu sou consagrada à Deus E o significado do meu nome, e eu gostaria de tatua -lo em arabe
admin's note : please make SENTENCES (that mean subject + verb + object here) <edit> "Consagrada à Deus" with "Eu seu consagrada à Deus"</edit> (09/12/francky) Valmiit käännökset Deo consecrata sum أنا Ù…Ùكَرسة للرب | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
212 Alkuperäinen kieliTätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. Aramızda yarım kalmış olan birÅŸeylerin olduÄŸunu... Aramızda yarım kalmış olan birÅŸeylerin olduÄŸunu biliyorsun.Seni görmeyi çok istiyorum ve bunun için yaz tatilini beklemek bana çok zor geliyor . Seni ailemin de çok sevdiÄŸini bilmeni isterim. Kesinlikle çok yakın bir tarihte buraya,yanıma gelmelisin. Valmiit käännökset Знаеш, че You know that | |
| |
| |
| |
| |
16 Alkuperäinen kieliTätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. Vamos Betis campeón. Vamos Betis campeón <edit> "Vamo beti campeon!" with "Vamos Betis campeón"</edit> (10/04/francky on a pirulito's notification) Valmiit käännökset Heja Betis, mästarna | |