Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Profil
sguridis
•Alle oversættelser
•Efterspurgte oversættelser
▪▪
Foretrukne oversættelser
•Liste over projekter
•Indbakke
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Foretrukne oversættelser
Søg
Sprog, der skal oversættes fra
Sproget, der skal oversættes til
Søgeresultater 21 - 40 ud af ca. 108
<<
Forrige
1
2
3
4
5
6
Næste
>>
381
Sprog, der skal oversættes fra
Ain't another woman that can take your spot my-...
Ain't another woman that can take your spot my-
If I wrote you a symphony
Justin Just to say how much you mean to me ( what would you do? )
Timberlake If I told you you were beautiful
Would you date me on the regular ( tell me, would you? )
My Well, baby I've been around the world
spot, my love
Now, if I wrote you a love note
My And made you smile with every word I wrote (what would you do?)
Love Would that make you want to change your scene
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti".
http://romanian.typeit.org/
Warning : Any translation done not using the Romanian diacritics when necessary will be rejected
Afsluttede oversættelser
Nu există altă femeie care să îţi poată lua locul
376
Sprog, der skal oversættes fra
Dormim în biserică, dar atunci când e gata ...
Dormim în biserică, dar atunci când e gata ceremonia, dintr-o dată ne trezim? De ce este aşa de greu să vorbeşti despre Dumnezeu, dar este aşa de uşor să vorbeşti despre sex? De ce suntem atâta de plictisiţi când ne uităm printr-o revista creştină, dar e aşa de simplu să citeşti Playboy? De ce este aa de uşor să dai "ignore" la un mesaj despre Dumnezeu, dar retrimitem celelalte urâte? De ce bisericile devin din ce în ce mai mici, dar barurile si cluburile cresc?
Afsluttede oversættelser
On dort dans l'église, mais quand c'est fini...
36
Sprog, der skal oversættes fra
pentru că vreau să ajung lângă inima taaaaaaa
pentru că vreau să ajung lângă inima taaaaaaa
Afsluttede oversættelser
because I want to reach your heart
omdat ik je hart wil bereiken
316
Sprog, der skal oversættes fra
Femeile în opera lui Iuvenal
Opera lui Iuvenal constituie un izvor preţios pentru o istorie a femeilor din Roma antică.Fie că sunt matroane, curtezane, sclave, peregrine, toate sunt analizate de spiritul critic al poetului.
Zugrăvite în antiteză cu femeile eroine din istoria romană, contemporanele lui Iuvenal sunt lipsite de moralitate, fără prejudecăţi, capricioase, dornice de aventuri pasagere şi duc o viaţă boemă.
Acesta trebuie scris în limba franceză.
Afsluttede oversættelser
Les femmes dans l'oeuvre de Juvénal
Women in Juvenal's work
104
Sprog, der skal oversættes fra
Powerful new features and advanced functionality...
Powerful new features and advanced functionality make R.S.T. Pro2 the most comprehensive memory validation tool of its kind.
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti".
http://romanian.typeit.org/
Warning : Any translation done without using Romanian diacritics if necessary will be rejected.
Afsluttede oversættelser
Noi caracteristici puternice şi funcţionalitatea avansată
14
Sprog, der skal oversættes fra
srce pise suzama
srce pise suzama
Afsluttede oversættelser
heart
Inima scrie cu lacrimile ei proprii
427
Sprog, der skal oversættes fra
Pentru inima mea
E târziu dar îmi pare rău, dragostea mea, că vei pleca,
Dar numai Dumnezeu ÅŸtie ce vrea inima mea
E târziu dar îmi pare rău, dragostea mea, că vei pleca.
Haide, spune ceva pentru inima mea!
Numai două cuvinte şi poţi pleca.
Lasă-mi pentru iubirea ce-a fost între noi,
O speranţă că vii înapoi.
Ştiu că încă mă mai iubeşti, dar vrei să pleci şi vei pleca.
Însă numai tu îţi doreşti, nu asta vrea inima ta
Dacă pleci anii vor fi grei, nu pot să-nving durerea grea,
Lacrimile din ochii mei nu te conving, iubirea mea.
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti".
http://romanian.typeit.org/
Afsluttede oversættelser
For my heart
it is late
Per il mio cuore
23
Sprog, der skal oversættes fra
why you dont see you naked?
why you dont see you naked?
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Any translation done without using Romanian diacritics when necessary will be rejected. Thanks to respect writen languages.
Afsluttede oversættelser
De ce nu te vezi dezbrăcată?
43
Sprog, der skal oversættes fra
Dincolo
Dincolo de pielea mea catifelată
E o fată
Speriată
"dincolo de pielea mea" este o metaforă
Afsluttede oversættelser
Underneath
Sotto
Under min bløde hud
Onder...
56
Sprog, der skal oversættes fra
Privirea merge, întotdeauna! Ce trebuie să facem dacă suntem frumoşi?
Privirea merge, întotdeauna! Ce trebuie să facem dacă suntem frumoşi?
Afsluttede oversættelser
Le "look", ça va toujours! Qu'y pouvons nous si nous sommes beaux
The look works, always! What should we do if we are beautiful?
Il "look", va sempre bene! Che possiamo farci se siamo belli?
280
Sprog, der skal oversættes fra
Versuri
Când soarele rasare mă trezesc cu tine în gând,
Eşti ca o dulce chemare, ce o aud strigând în vânt.
Dragoste la prima vedere,cine-ar fi crezut?
Să iubesc cu atâta putere, ca la inceput
Mai am un singur gând, în liniştea serii,
Cu tine impreună mergând pe malul marii.
Nu-mi trebuie castele şi nici averi, doar să te am pe tine, lângă.
Afsluttede oversættelser
Lyrics
111
Sprog, der skal oversættes fra
Afinal quando voltas fofinho? já sinto falta de...
Afinal quando voltas fofinho?
Já sinto falta de te ver e ouvir... beijos doces desta amiga que não te esquece.. dorme bem e sonha comigo!
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Afsluttede oversættelser
After all when will you come back, my sweet ?
La urma urmelor, cănd ai să vii înapoi, dulceaţa mea?
Insomma, quando torni, amore mio?
41
Sprog, der skal oversættes fra
Je hart bewaart meer dan vriendschap alleen.
Je hart bewaart meer dan vriendschap alleen.
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Afsluttede oversættelser
Your heart holds more than friendship alone.
În inima ta e mai mult decât prietenie.
42
Sprog, der skal oversættes fra
contrat de travail à durée indéterminée à temps...
contrat de travail à durée indéterminée à temps partiel
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Lien pour les diacritiques roumains si nécessaire
Attention, toute traduction effectuée sans utiliser ces diacritiques si nécessaire sera rejetée.
Afsluttede oversættelser
contract de muncă pe durată nedeterminată, cu timp parţial
20
Sprog, der skal oversættes fra
Was konnte dann passieren?
Was konnte dann passieren?
Afsluttede oversættelser
Ce s-ar fi putut întampla atunci?
Что тогда может ÑлучитьÑÑ?
37
Sprog, der skal oversættes fra
B.Ú.É.K. Ez az új cÃmem(ha érdekel).Gabi....
B.Ú.É.K. Ez az új cÃmem(ha érdekel).Gabi....
About translation into Romanian language : Please, use Romanian characters to edit the translation, or translation is going to be rejected, thanks.
Afsluttede oversættelser
Bonne année
Good year. My new address (if it interests you). Gabi...
Un an bun. Adresa mea cea nouă (dacă te interesează). Gabi..
×©× ×” טובה
31
Sprog, der skal oversættes fra
vreau şi eu un ursuleţ tot aşa de mare
vreau şi eu un ursuleţ tot aşa de mare
vreu shi eu un ursuletz tot asa de mare
Afsluttede oversættelser
eu tambem quero um ursinho assim tao grande!
12
Sprog, der skal oversættes fra
Eu amo meu Deus
Eu amo meu Deus
Afsluttede oversættelser
Ich liebe meinen Gott
J'aime mon Dieu
ÃŽl iubesc pe Dumneze-ul meu.
Szeretem az istenemet
Ø£Øبّ إلهي
99
Sprog, der skal oversættes fra
Este vorba despre articularea deficitară
Este vorba despre articularea deficitară si ineficientă a celor două surse, despre problemele apărute la interfaţa acestora
Afsluttede oversættelser
Il s'agit de l'articulation déficitaire
89
Sprog, der skal oversættes fra
Cristina, como estás? Ainda tens febre? Quando é...
Cristina, como estás? Ainda tens febre? Quando é que tomamos um café para clarificar algumas questões. Beijos.
Afsluttede oversættelser
Cristina, how are you? Do you still have a fever? When...
Cristina, ce mai faci?
å…‹ç‘žä¸æ±€å¨œï¼Œæ€Žä¹ˆæ ·ï¼Ÿè¿˜çƒ§å—?何时...
<<
Forrige
1
2
3
4
5
6
Næste
>>