Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Esperanto-Persisk - komento por klarigi vian rifuzon

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskPortugisiskSerbiskSpanskNorskPortugisisk brasilianskItalienskDanskSvenskRussiskKatalanskTyrkiskUngarskEsperantoHebraiskUkrainskHollandskArabiskPolskBosniskKlingonIslandskKinesisk (simplificeret)KinesiskRumænskBulgarskPersiskJapanskTyskKoreanskAlbanskGræskFinskKroatiskLatinTjekkiskIndonesiskSlovakiskTagalogEstiskLitauiskFrisiskLettiskFranskBretonskGeorgiskAfrikaanIrskMalajiskThailandskVietnamesiskAzerbaidjanskMakedonsk
Efterspurgte oversættelser: NepalesiskKurdisk

Titel
komento por klarigi vian rifuzon
Tekst
Tilmeldt af cucumis
Sprog, der skal oversættes fra: Esperanto Oversat af goncin

Se vi ne donos komenton klarigante vian rifuzon de ĉi tiu traduko, via voĉo povos esti ignorata.

Titel
توضیحی برای امتناءتان
Oversættelse
Persisk

Oversat af alireza
Sproget, der skal oversættes til: Persisk

اگر توضیحی برای رد این ترجمه ندهید، ممکن است رأیتان نادیده گرفته شود.
Senest valideret eller redigeret af salimworld - 30 August 2011 17:51