Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Italiensk-Polsk - Cuoricino mio, tu forse non lo sai, ma io provo...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: ItalienskPolsk

Titel
Cuoricino mio, tu forse non lo sai, ma io provo...
Tekst
Tilmeldt af carucci-roberto
Sprog, der skal oversættes fra: Italiensk

Cuoricino mio, tu forse non lo sai, ma io provo tanti sentimenti per te. Quando ti guardo, ti guardo con occhi innamorati e quando ti penso, ti penso come un fondamentale punto di riferimento. Per te darei anche le cose a me più care e non ti farei mai del male, ma sopratutto non ti tradirei mai. Queste non sono solo parole, non dimenticarlo mai. Tutto questo non basta per farti capire quanto ti voglio. Ti prego cerca di capirmi.

Titel
Serduszko moje, ty chyba nie wiesz, ale ja odczuwam....
Oversættelse
Polsk

Oversat af annajantas
Sproget, der skal oversættes til: Polsk

Serduszko moje, Ty chyba nie wiesz, ale ja odczuwam do Ciebie wiele uczuć. Kiedy na Ciebie patrzę, patrzę oczami zakochanego i kiedy o Tobie myślę, myślę jak o podstawowym punkcie odniesienia.Dla ciebie dałbym również rzeczy najbardziej dla mnie cenne i nie zrobiłbym Ci nigdy krzywdy, ale przede wszystkim nigdy bym Cię nie zdradził.To nie są tylko słowa, nie zapominaj nigdy.To wszystko nie wystarczy, abyś zrozumiała jak bardzo Cię pragnę. Proszę Cię postaraj sie mnie zrozumieć.
Senest valideret eller redigeret af bonta - 28 Februar 2008 19:29