Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Italià-Polonès - Cuoricino mio, tu forse non lo sai, ma io provo...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: ItaliàPolonès

Títol
Cuoricino mio, tu forse non lo sai, ma io provo...
Text
Enviat per carucci-roberto
Idioma orígen: Italià

Cuoricino mio, tu forse non lo sai, ma io provo tanti sentimenti per te. Quando ti guardo, ti guardo con occhi innamorati e quando ti penso, ti penso come un fondamentale punto di riferimento. Per te darei anche le cose a me più care e non ti farei mai del male, ma sopratutto non ti tradirei mai. Queste non sono solo parole, non dimenticarlo mai. Tutto questo non basta per farti capire quanto ti voglio. Ti prego cerca di capirmi.

Títol
Serduszko moje, ty chyba nie wiesz, ale ja odczuwam....
Traducció
Polonès

Traduït per annajantas
Idioma destí: Polonès

Serduszko moje, Ty chyba nie wiesz, ale ja odczuwam do Ciebie wiele uczuć. Kiedy na Ciebie patrzę, patrzę oczami zakochanego i kiedy o Tobie myślę, myślę jak o podstawowym punkcie odniesienia.Dla ciebie dałbym również rzeczy najbardziej dla mnie cenne i nie zrobiłbym Ci nigdy krzywdy, ale przede wszystkim nigdy bym Cię nie zdradził.To nie są tylko słowa, nie zapominaj nigdy.To wszystko nie wystarczy, abyś zrozumiała jak bardzo Cię pragnę. Proszę Cię postaraj sie mnie zrozumieć.
Darrera validació o edició per bonta - 28 Febrer 2008 19:29