Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Polsk-Engelsk - Modlitwa na Wszystko

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: PolskEngelsk

Kategori Sang - Kunst / Skabende / Fantasi

Titel
Modlitwa na Wszystko
Tekst
Tilmeldt af grzesio12221
Sprog, der skal oversættes fra: Polsk

Uwielbiam patrzeć na waszą pogardę
Wasza wiara chyba już niczym mnie nie zaskoczy.

Modlitwa na wszystko
Prośba o lepsze życie
Prośba o szacunek
Tylko co was uratuje przed nią samą…

Przyzwyczajeni, do życia w kłamstwie
Hipokryci nie mający żadnych grzechów
To wy jesteście waszym Szatanem
Walczycie ze złem, chociaż ono jest niezbędne do odczucia dobra…

Palicie książki Nietzseche’go
Przeciwstawiacie siÄ™ sztuce
Kontakt ze sztucznym Bogiem ogranicza się na waszych prośbach,
Gdyby to zrobił byłby Szatanem.
Bemærkninger til oversættelsen
Chciałbym żeby ten tekst został prztłumaczony na język angielski (USA)

Titel
Prayer for Everything
Oversættelse
Engelsk

Oversat af ch0pinhauer
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

I adore looking at your loath
Your faith will not surprise me.

Prayer for everything
Request for a better life
Request for respect
But what will save you before it...

Accustomed to a life of lies
Hypocrites who do not have any sins
You are your own Satan
You fight against evil, even if it is necessary for the detection of good...

You burn Nietzsche's books
You oppose art
The contact with the artificial God stops on your requests,
If they were fulfilled, he would be Satan.
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 17 Oktober 2008 04:44





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

14 Oktober 2008 17:00

калина
Antal indlæg: 6
"Hypocrites who don't have any sins"

15 Oktober 2008 08:15

ch0pinhauer
Antal indlæg: 12
Thanks.