Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Græsk-Tysk - re sy! idia eisai! den exeis allaksei katholou
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
re sy! idia eisai! den exeis allaksei katholou
Tekst
Tilmeldt af
milovanka
Sprog, der skal oversættes fra: Græsk
re sy! idia eisai! den exeis allaksei katholou
Titel
Eh Du! Du schauscht gleich aus. Du hast Dich ueberhaupt nicht veraendert.
Oversættelse
Tysk
Oversat af
Tsirigoti L. Anastasia
Sproget, der skal oversættes til: Tysk
Eh Du! Du schaust immer gleich aus. Du hast Dich überhaupt nicht verändert.
Bemærkninger til oversættelsen
schauscht gleich aus, wie frueher.
Senest valideret eller redigeret af
italo07
- 29 Maj 2009 20:01