Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Гръцки-Немски - re sy! idia eisai! den exeis allaksei katholou
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
re sy! idia eisai! den exeis allaksei katholou
Текст
Предоставено от
milovanka
Език, от който се превежда: Гръцки
re sy! idia eisai! den exeis allaksei katholou
Заглавие
Eh Du! Du schauscht gleich aus. Du hast Dich ueberhaupt nicht veraendert.
Превод
Немски
Преведено от
Tsirigoti L. Anastasia
Желан език: Немски
Eh Du! Du schaust immer gleich aus. Du hast Dich überhaupt nicht verändert.
Забележки за превода
schauscht gleich aus, wie frueher.
За последен път се одобри от
italo07
- 29 Май 2009 20:01