Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Tyrkisk - Porra, três meses passam voando! 2009-01-10 acaba...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: Portugisisk brasilianskEngelskTyrkisk

Kategori Chat - Spil

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Porra, três meses passam voando! 2009-01-10 acaba...
Tekst
Tilmeldt af bonnyy
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk

Porra, três meses passam voando! 2008-12-30 acaba minha mamata!!

Titel
Kahretsin, uç ay çabucak geçer!...
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af turkishmiss
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

Kahretsin, uç ay çabucak geçer! Kolay kazanılmış param 30 aralık 2008'de bitecek!!
Senest valideret eller redigeret af FIGEN KIRCI - 25 Februar 2009 12:14





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

25 Februar 2009 11:45

FIGEN KIRCI
Antal indlæg: 2543
miss,
'çabuCaK' (i guess, it's a type fault)
'biteCek'

25 Februar 2009 11:50

turkishmiss
Antal indlæg: 2132
Edit dones Figen, thank you.