Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Tyrkisk-Engelsk - raporum ekli dosyada bilginize sunulmuÅŸtur....
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Brev / E-mail - Erhverv / Jobs
Titel
raporum ekli dosyada bilginize sunulmuÅŸtur....
Tekst
Tilmeldt af
sunshineNoah
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk
raporum ekli dosyada bilginize sunulmuÅŸtur.
saygılarımla
Bemærkninger til oversættelsen
almanya ya mail göndereceğim gönderi notumda yazmak istiyorum yardımcı olursanız sevinirim
Titel
For your information, my report is presented...
Oversættelse
Engelsk
Oversat af
turkishmiss
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk
For your information, my report is presented in the attached file.
Yours sincerely
Senest valideret eller redigeret af
lilian canale
- 25 Februar 2009 14:52
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
25 Februar 2009 15:03
itsatrap100
Antal indlæg: 279
For your information.. but I'm not sure that "zur ansicht" means <<for your information>>
<<zur ansicht>> (for inspection/on approval)