Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Turecki-Angielski - raporum ekli dosyada bilginize sunulmuÅŸtur....
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
List / Email - Biznes / Praca
Tytuł
raporum ekli dosyada bilginize sunulmuÅŸtur....
Tekst
Wprowadzone przez
sunshineNoah
Język źródłowy: Turecki
raporum ekli dosyada bilginize sunulmuÅŸtur.
saygılarımla
Uwagi na temat tłumaczenia
almanya ya mail göndereceğim gönderi notumda yazmak istiyorum yardımcı olursanız sevinirim
Tytuł
For your information, my report is presented...
Tłumaczenie
Angielski
Tłumaczone przez
turkishmiss
Język docelowy: Angielski
For your information, my report is presented in the attached file.
Yours sincerely
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
lilian canale
- 25 Luty 2009 14:52
Ostatni Post
Autor
Post
25 Luty 2009 15:03
itsatrap100
Liczba postów: 279
For your information.. but I'm not sure that "zur ansicht" means <<for your information>>
<<zur ansicht>> (for inspection/on approval)