Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Turkiska-Engelska - raporum ekli dosyada bilginize sunulmuÅŸtur....
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Brev/E-post - Affärer/Jobb
Titel
raporum ekli dosyada bilginize sunulmuÅŸtur....
Text
Tillagd av
sunshineNoah
Källspråk: Turkiska
raporum ekli dosyada bilginize sunulmuÅŸtur.
saygılarımla
Anmärkningar avseende översättningen
almanya ya mail göndereceğim gönderi notumda yazmak istiyorum yardımcı olursanız sevinirim
Titel
For your information, my report is presented...
Översättning
Engelska
Översatt av
turkishmiss
Språket som det ska översättas till: Engelska
For your information, my report is presented in the attached file.
Yours sincerely
Senast granskad eller redigerad av
lilian canale
- 25 Februari 2009 14:52
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
25 Februari 2009 15:03
itsatrap100
Antal inlägg: 279
For your information.. but I'm not sure that "zur ansicht" means <<for your information>>
<<zur ansicht>> (for inspection/on approval)