Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Turc-Anglais - raporum ekli dosyada bilginize sunulmuÅŸtur....
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Lettre / Email - Argent/ Travail
Titre
raporum ekli dosyada bilginize sunulmuÅŸtur....
Texte
Proposé par
sunshineNoah
Langue de départ: Turc
raporum ekli dosyada bilginize sunulmuÅŸtur.
saygılarımla
Commentaires pour la traduction
almanya ya mail göndereceğim gönderi notumda yazmak istiyorum yardımcı olursanız sevinirim
Titre
For your information, my report is presented...
Traduction
Anglais
Traduit par
turkishmiss
Langue d'arrivée: Anglais
For your information, my report is presented in the attached file.
Yours sincerely
Dernière édition ou validation par
lilian canale
- 25 Février 2009 14:52
Derniers messages
Auteur
Message
25 Février 2009 15:03
itsatrap100
Nombre de messages: 279
For your information.. but I'm not sure that "zur ansicht" means <<for your information>>
<<zur ansicht>> (for inspection/on approval)