Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Latin-Engelsk - Secundus ordo prophetalis est...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
Secundus ordo prophetalis est...
Tekst
Tilmeldt af
jairhaas
Sprog, der skal oversættes fra: Latin
Secundus ordo prophetalis est, qui plures continet libros secundum Iudaeos: horum principium a Iosue auspicatur.
Bemærkninger til oversættelsen
The author relates to the second of the three orders (Law, Prophets, Writings) into which the OT is to be divided according to Jewish opinion.
Titel
Prophetic books account for second part...
Oversættelse
Engelsk
Oversat af
Aneta B.
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk
Prophetic books account for second part, which consists of many books according to Jewish: beginning with the book of Joshua
Bemærkninger til oversættelsen
second part/order (of the Old Testament)
useful link:
http://www.carm.org/christianity/bible/old-testament-books
Senest valideret eller redigeret af
lilian canale
- 16 Oktober 2009 00:23