Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Latino-Inglese - Secundus ordo prophetalis est...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
Secundus ordo prophetalis est...
Testo
Aggiunto da
jairhaas
Lingua originale: Latino
Secundus ordo prophetalis est, qui plures continet libros secundum Iudaeos: horum principium a Iosue auspicatur.
Note sulla traduzione
The author relates to the second of the three orders (Law, Prophets, Writings) into which the OT is to be divided according to Jewish opinion.
Titolo
Prophetic books account for second part...
Traduzione
Inglese
Tradotto da
Aneta B.
Lingua di destinazione: Inglese
Prophetic books account for second part, which consists of many books according to Jewish: beginning with the book of Joshua
Note sulla traduzione
second part/order (of the Old Testament)
useful link:
http://www.carm.org/christianity/bible/old-testament-books
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 16 Ottobre 2009 00:23