Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Latin-Engelsk - Secundus ordo prophetalis est...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Tittel
Secundus ordo prophetalis est...
Tekst
Skrevet av
jairhaas
Kildespråk: Latin
Secundus ordo prophetalis est, qui plures continet libros secundum Iudaeos: horum principium a Iosue auspicatur.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
The author relates to the second of the three orders (Law, Prophets, Writings) into which the OT is to be divided according to Jewish opinion.
Tittel
Prophetic books account for second part...
Oversettelse
Engelsk
Oversatt av
Aneta B.
Språket det skal oversettes til: Engelsk
Prophetic books account for second part, which consists of many books according to Jewish: beginning with the book of Joshua
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
second part/order (of the Old Testament)
useful link:
http://www.carm.org/christianity/bible/old-testament-books
Senest vurdert og redigert av
lilian canale
- 16 Oktober 2009 00:23