Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Llatí-Anglès - Secundus ordo prophetalis est...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
Secundus ordo prophetalis est...
Text
Enviat per
jairhaas
Idioma orígen: Llatí
Secundus ordo prophetalis est, qui plures continet libros secundum Iudaeos: horum principium a Iosue auspicatur.
Notes sobre la traducció
The author relates to the second of the three orders (Law, Prophets, Writings) into which the OT is to be divided according to Jewish opinion.
Títol
Prophetic books account for second part...
Traducció
Anglès
Traduït per
Aneta B.
Idioma destí: Anglès
Prophetic books account for second part, which consists of many books according to Jewish: beginning with the book of Joshua
Notes sobre la traducció
second part/order (of the Old Testament)
useful link:
http://www.carm.org/christianity/bible/old-testament-books
Darrera validació o edició per
lilian canale
- 16 Octubre 2009 00:23