Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oprindelig tekst - Latin - Sum Illud Fac
Aktuel status
Oprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Sum Illud Fac
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af
manu.garrett
Sprog, der skal oversættes fra: Latin
Sum illud fac
Senest redigeret af
Francky5591
- 17 December 2009 18:18
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
16 December 2009 19:22
Aneta B.
Antal indlæg: 4487
Why the words are in caps? I don't see the reason of it.
And I would put comma or full stop after "sum"...
17 December 2009 15:57
gamine
Antal indlæg: 4611
In caps according to what Aneta says.
21 December 2009 18:08
Aneta B.
Antal indlæg: 4487
Bridge, maybe for you, Lilly.
"I am (here). (Just) Do it"
There isn't full stop in the Latin source, but it is needed in English.
CC:
lilian canale