Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - لاتيني - Sum Illud Fac

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: لاتينيبرتغالية برازيلية

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Sum Illud Fac
نص للترجمة
إقترحت من طرف manu.garrett
لغة مصدر: لاتيني

Sum illud fac
آخر تحرير من طرف Francky5591 - 17 كانون الاول 2009 18:18





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

16 كانون الاول 2009 19:22

Aneta B.
عدد الرسائل: 4487
Why the words are in caps? I don't see the reason of it. And I would put comma or full stop after "sum"...

17 كانون الاول 2009 15:57

gamine
عدد الرسائل: 4611
In caps according to what Aneta says.

21 كانون الاول 2009 18:08

Aneta B.
عدد الرسائل: 4487
Bridge, maybe for you, Lilly.
"I am (here). (Just) Do it"

There isn't full stop in the Latin source, but it is needed in English.

CC: lilian canale