Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oprindelig tekst - Italiensk - Meglio ricca all'inferno che povera in paradiso.
Aktuel status
Oprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Udtryk - Kultur
Titel
Meglio ricca all'inferno che povera in paradiso.
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af
comoara
Sprog, der skal oversættes fra: Italiensk
Meglio essere ricca all'inferno che povera in paradiso.
Senest redigeret af
Francky5591
- 23 Januar 2010 15:04
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
22 Januar 2010 16:01
Freya
Antal indlæg: 1910
It needs a verb >> better rich in hell than poor in heaven.
22 Januar 2010 20:16
lilian canale
Antal indlæg: 14972
Hi Ali,
Could we add "È .... essere" to make the line acceptable for translation?
CC:
ali84
22 Januar 2010 20:52
ali84
Antal indlæg: 427
Hi Lilian, "Meglio essere ricca all'inferno che povera in paradiso." would do