Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Nakala asilia - Kiitaliano - Meglio ricca all'inferno che povera in paradiso.
Hali kwa sasa
Nakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Expression - Culture
Kichwa
Meglio ricca all'inferno che povera in paradiso.
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na
comoara
Lugha ya kimaumbile: Kiitaliano
Meglio essere ricca all'inferno che povera in paradiso.
Ilihaririwa mwisho na
Francky5591
- 23 Januari 2010 15:04
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
22 Januari 2010 16:01
Freya
Idadi ya ujumbe: 1910
It needs a verb >> better rich in hell than poor in heaven.
22 Januari 2010 20:16
lilian canale
Idadi ya ujumbe: 14972
Hi Ali,
Could we add "È .... essere" to make the line acceptable for translation?
CC:
ali84
22 Januari 2010 20:52
ali84
Idadi ya ujumbe: 427
Hi Lilian, "Meglio essere ricca all'inferno che povera in paradiso." would do