Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original tekst - Italiensk - Meglio ricca all'inferno che povera in paradiso.
Nåværende status
Original tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Utrykk - Kultur
Tittel
Meglio ricca all'inferno che povera in paradiso.
Tekst som skal oversettes
Skrevet av
comoara
Kildespråk: Italiensk
Meglio essere ricca all'inferno che povera in paradiso.
Sist redigert av
Francky5591
- 23 Januar 2010 15:04
Siste Innlegg
Av
Innlegg
22 Januar 2010 16:01
Freya
Antall Innlegg: 1910
It needs a verb >> better rich in hell than poor in heaven.
22 Januar 2010 20:16
lilian canale
Antall Innlegg: 14972
Hi Ali,
Could we add "È .... essere" to make the line acceptable for translation?
CC:
ali84
22 Januar 2010 20:52
ali84
Antall Innlegg: 427
Hi Lilian, "Meglio essere ricca all'inferno che povera in paradiso." would do